lunes, 11 de enero de 2010

Traducciones II

Viendo el éxito de la entrada anterior, voy a poner algunos ejemplos de traducciones "campeonas".

Empecemos con

LA JUNGLA DE CRISTAL





¡Si hasta la "explicación" de la película está mal!

Cagada gorda cuando se hizo una segunda parte y ya no había cristal por ninguna parte porque era en un aeropuerto, jejejeje




CON FALDAS Y A LO LOCO




Supongo que poner "caliente" no hacía falta, ya iban los mozos calientes de casa.


LA SEMILLA DEL DIABLO



Un spoiler completo. Destrozando la peli totalmente. Un 10 para el traductor de los cojones.



ATRAPADO EN EL TIEMPO




Y seguimos con los spoilers... Una pena, porque el día de la marmota mola más.

Otro día, más

domingo, 10 de enero de 2010

Traducciones

¡¡¡Quiero conocer al que tradujo el título de esta película!!!






domingo, 3 de enero de 2010

Significado

Hoy me han preguntado qué significaba el nombre de este blog.

Vamos por partes (Jack el destripador dixit).

Hipérbole es una figura retórica (literaria); su significado es una exageración desmesurada.

Parabólica es una narración de un suceso fingido, de que se deduce, por comparación o semejanza, una verdad importante o una enseñanza moral.

De lo que se infiere que hipérboles parabolicas son unas narraciones exageradamente desmesuradas de un suceso fingido, de que se deduce, por comparación o semejanza, una verdad importante o una enseñanza moral.

Vamos a hacer honor al título del blog.


Un hombre iba caminando al atardecer por una playa desértica.

Mientras caminaba, divisó a otro hombre a lo lejos. Al acercarse, vio que el lugareño se agachaba constantemente, recogía algo de la arena y lo arrojaba al agua.

Una y otra vez lanzaba cosas al océano.

Cuando se acercó más todavía, notó que el hombre recogía estrellas de mar que se habían clavado en la playa y una por vez, las iba devolviendo al agua.

El primer hombre se sintió confundido.

Se acercó y dijo: "Buenas, amigo. Me preguntaba qué está usted haciendo."

-Devuelvo estas estrellas de mar al océano. En este momento la marea está baja y todas estas estrellas quedaron en la costa. Si no las echo nuevamente al mar, se morirán aquí por falta de oxígeno.

-Ya entiendo- respondió -pero ha de haber miles de estrellas de mar en esta playa. Es imposible devolverlas a todas. Son demasiadas. Además, seguramente esto pasa en cientos de playas a lo largo de toda la costa. ¿No se da cuenta que no cambia nada?

El lugareño sonrió, se agachó, levantó otra estrella de mar para arrojarla de nuevo al mar y respondió: "¡Para ésta, sí cambió algo!"